2005年03月21日

ふいんき←なぜか変換できない:「不陰気」

2ちゃんねるのネタで「ふいんき←なぜか変換できない」というのがある。

これは雰囲気を「ふいんき」と読み間違える人が結構いてそれをネタにしたものだが、さらに一歩進んで「ふいんき」を無理矢理「不陰気」と変換して「雰囲気」の意味で使っている人たちがいる。
「不陰気」(Googleの検索結果)

その数16100件。
その中の何割かは「こういった間違った使い方をしています」という指摘をしているものだが、その他の大半は本気で「雰囲気」を「不陰気」と書いている。
「ふいんき」を無理矢理変換するとそうなるのだろう。

ま、自分も記憶だけで「ふんいき」という漢字を書けと言われても書けないんだけど。
しかも、中学生くらいまで「ふいんき」といっていたような気がなんとなくしないでもない。

この事について、わりと詳しく書いてあるサイトを見つけました。
誤字等の館:ふいんき

at 15:26 | Category : おすすめ , ノンジャンル | Comments [0] | TB [0]
トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:

コメントしてください




保存しますか?

(書式を変更するような一部のHTMLタグを使うことができます)


ご利用のブラウザ、設定ではご利用になれません。